今天小王在對西雅圖水手隊以良好的狀態取得今年的第17勝!!!!
Congragulations!! 小王~~Keep Moving On~~
本來我以為這第17勝或許要經過一些掙扎才會到來的
嗯~我真的是想太多了啦~
人家王建民都不把勝負放在眼裡了
我還替他緊張啥呢? 就像他一貫的態度
"只要把投手的工作做好,勝負真的不是他所能控制的"
上星期五老師提到"We are all catchers"
這個論點我覺得挺有趣的 哈
每每看到小王投球時 看似很簡單
但其實 誰也不了解他內心是怎麼想的
是真的不緊張呢還是佯裝的 who knows??
但是 在他前幾場的出賽 明顯可以看出他內心的掙扎
賽後 他也承認真的是想太多了 "怕被打安打"
想想其實我們也都一樣
凡事都想太多了 ,無法放下內心無謂的包袱
以致於怕表達自己真正的想法 做什麼事都放不開
我知道必須 Free my heart, let it leads my way.
YES!!! Explosion Needed!!!
但是....說得簡單 做起來好難....
我實在是無法不ㄐㄧㄣ著過我的生活阿....
2007年9月5日 星期三
訂閱:
張貼留言 (Atom)
5 則留言:
放心!
我對你非常非常有信心!
就像王建民可以克服一樣
我也相信你可以!!!
儘管投出去吧!
要對你自己有信心
ps:Check this:
When you're weary, feeling small
When tears are in your eyes
I'll dry them all
I'm on your side
Oh, when times set rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water, I will lay me down
Like a bridge over troubled water, I will lay me down
When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I'll comfort you
I'll take your part
Oh, when darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water, I will lay me down
Like a bridge over troubled water, I will lay me down
Sail on silver girl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
Oh! if you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water, I will ease your mind
Like a bridge over troubled water, I will ease your mind
to all my students
I am your bridge over troubled water!!!
沒錯!
信心來自於己身
要繼續加油~
加油加油~~
我們愈來愈依賴你的重要性囉!!!
----
my blog
ailsa.uuu.to
請你英文部份要翻譯.老人家看不懂.
雖然我無法瞭解那些英文的真正含意,不過能從自己喜歡的事物中獲得啟發,也是一種不錯的成長,不要害怕"完美"的距離太遙遠,能有距離的知覺,就已足夠!知易行難,知難行易,慢慢去體會吧!
張貼留言